sábado, 23 de marzo de 2013

[TRAD/CAPS+VID] 130311 Chat de Jaejoong en Naver Line – Recopilación de tweets



@theyoungestmin
  • JJ dijo… ¿Voy muy rápido? ¿Rápido? Si es así.. Voy a hablar más lento..
  • JJ: Escuché que muchos fans no pueden asistir a nuestros eventos y conciertos.. Haremos eventos para que podamos vernos directamente mucho más..
  • JJ: No he podido hablar japonés en público por 4 años.. Muchos fans japoneses quieren escucharme hablar japonés..
  • JJ: Hay muchos momentos en que me siento nervioso. Uno es cuando escucho ‘Oppa’ de las fans más jóvenes.. el otro es cuando les digo ‘Noona’ a las fans mayores..
  • JJ: Le envié ‘felicidades’ y me gusta usar emoticonos..
  • JJ: Hey, pregunten algo.. pero que sea realmente bueno~~
  • JJ: Ahora.. Junsu me está llamando
  • JS está jugando fútbol..ㅠㅠ
  • JS: ¿¿Qué estás haciendo?? JJ: Estoy hablando con los fans. Se puede ver como un vídeo a través del internet..
  • JJ: ¿Qué estás haciendo? JS: Estoy jugando fútbol.. JJ: ¿Cuál es tu trabajo? JS: ¡¡Hace mucho que no juego!!
  • JJ: Si tuvieras que elegir hacer una sola cosa, ¿¿cantar una canción o jugar fútbol?? JS: Definitivamente, cantante!!!
  • JS: ¡¡¡Porque puedo encontrarme con las fans si canto una canción!!! JJ: De acuerdo.. Luego, lo haremos(hablar por Line) juntos..
  • JJ: Estoy solo, y no puedo hacerlo bien..ㅠㅠ
  • JJ: ¿Estás jugando conmigo? Te llamé dos veces.. YC: No, estaba esperando tu llamada.. Te llamé pero tuve que esperar.. JJ: ¡¡Por culpa de JS!!
  • JJ: Tenía muchas cosas q decir.. YC: ¿Qué está haciendo? JJ: Jugando fútbol.. YC: Algunas veces me confunde su trabajo..ㅋㅋ
  • JJ: Los necesito~ ¡¡Por favor la próxima vez tenemos que hacerlo juntos!!! YC: De acuerdo, creo que no hay tiempo para hablar de tu vida privada..
  • JJ: No me da tiempo en una hora. YC: Si JS hiciera ésto, te contaría su vida privada.. Pero, como eres mi soulmate (alma gemela), me lo reservaré 
  • YC ha dicho a las fans:.. Últimamente hace muy buen tiempo con rayos de sol… pero aún hace frío, así que por favor, cuida tu salud…
  • YC: Por favor, denle su amor a JJ y YC, también a JYJ. Y por favor, denle su amor a JS, que es jugador de fútbolㅋㅋ
  • Preg: ¡¡¿Cómo te ves en 20 años?!! o ¿Qué es lo que de verdad quieres hacer?
  • JJ: No sé que haré… Pero sea lo que sea, trabajaré mucho… Por supuesto, también seguiré sacando mi álbum…
  • JJ: Lo siento, pero es hora de decir adiós… Ahora uno de los miembros el equipo me pide que les haga un regalo… como que cante una canción…
  • JJ: ¿Qué canción quieres?
  • JJ: Voy a cantar ‘All Alone’
  • JJ: Es un bues día para nosotros.. ¡¡Así que voy a cantar otra!! Voy a cantar ‘Kiss B’.. Pero no sé cómo cantar ‘Kiss B’..ㅜㅜ
  • JJ: Porque hay muchos coros… es difícil cantar esta canción… Hay muchas partes que se solapan…
  • JJ: Un amigo me dijo que era muy difícil comprar mi nuevo álbum… He oído que está agotado…
  • JJ: No quiero oír “el hombre del agotado” ㅋㅋPero es lo que de verdad ha pasado..ㅋㅋ


@The_little_pear
  • Ha dicho que lo que más vergüenza le da es decir noona LOL
  • JJ: ¿Qué estás haciendo? JS: ¡Fútbol! JJ: ¡Tú! ¿¡Cuál es tu trabajo!?
  • JJ: “JS ah~ Hacer esto sólo es difícil T^T”
  • JJ ha dicho que es el mejor usando emoticonos
  • JJ ha dicho que JS era el más mono cuando JJ le ha mandado el emoticono del beso
  • Jaejoong solo ha dicho “JYJ FOREVER” LOL que mono xD
  • Jaejoong ha dicho que le ha vuelto loco ver cómo las fans le mandaban corazones y gritos cuando ha cantado LOL
  • JJ ha dicho que las fans podrían comprar su álbum pronto
  • YC: “Por favor, denle a JJ hyung mucho amor, quieranme mucho a mí también. Y también quieran mucho al jugador de fútbol Junsu~”
  • Alguien ha escrito mal la B de B Kiss B, así que JJ le ha corregido a él/ella y ha dicho que la B de Kiss B es tan sólo la B del abecedario. Lo he oído mal porque iba lento :P
  • Así que, gente, la B es tan sólo la B del abecedario. ¡¡Lo siento de nuevo!! 

Jaejoong hablando japonés




@rubypurple_fan
  • Quiere cantar a los fanboys porque son muy pocos. Por eso siempre les busca durante los conciertos 
  • A JJ le gustan mucho los stickers de LINE. 
  • Quiere enseñarnos coreano 
  • LOL. Ha dicho: “Puedo enseñaros coreano en 3 meses y hablaréis un coreano fluido” 
  • Por supuesto hay un mensaje de un fanboy 
  • Se convirtió en fan porque la chica que le gustaba era fan de JYJ. Lmao 
  • JJ ha dado las gracias por los comentarios y ha pedido que por favor dejaran de hablar sobre sus ojos, su cara y sus labios. Estaba avergonzado
  • Ha dicho que intentará tener más eventos para que muchas fans puedan unirse 
  • Está hablando en japonés 
  • Ha hecho un corazón y ha dicho “te quiero”
  • Ha dicho que llevaba 3 años sin hablar japonés formal así que ha pedido disculpas por adelantado si ha hablado en informal 
  • Está intentando imitar una de las poses de un sticker 
  • JS ha dicho: ¿Qué haces? JJ: Chateando 
  • Está llamando a Yoochun Yoochun, por qué tienes el teléfono apagado T__T

  • A JJ le gustan los emoticonos cutes y a Yoochun le gusta enviar corazones 
  • Oh YC está aquí 
  • YC: “Te estaba esperando~” JJ: “¡¡Ah, ha sido culpa de Junsu!! Hahaha” 
  • YC acaba de terminar de grabar algo y de hacer una entrevista 
  • YC le ha preguntado que si estaba hablando de su vida personal y JJ ha dicho que no. YC ha dicho que eso estaba bien porque sino nos podríamos sorprender. Sólo estaba bromeando 
  • YC ha dicho que si fuera JS nos contaría secretos pero como son soulmates no le va a hacer eso a JJ 
  • Van a ir pronto a beber juntos 
  • YC: Por favor, apoyar a Jaejoong hyung, a mí y al jugador de fútbol Kim Junsu 
  • JJ: JYJ para siempre YC: Sí. JYJ para siempre 
  • Lol, JJ perdió la letra de KissB y tuvo que hacer una nueva. 
  • En 20 años, seguiré trabajando, pero quizás ya sea padre. Seguiré cantando, publicando discos y actuando


@Chloe6002
  • JJ: Es el cumpleaños de este fan coreano. Deseo a todos los bebés que nacieron el 11 de marzo un feliz cumpleaños. 
  • JJ: Este otro es un chico, me importan mucho nuestros fanboys, ¿cómo puedo explicarlo? Son más raros de ver. 
  • JJ: Esta otra fan dice que en 2005, cuando tenía 5 años, ya era nuestra fans. Parece que es un bebé del milenio ^^ 
  • JJ: ¡Tan joven y ya fan nuestra! Trabajaremos más duro y no te decepcionaremos^^ 
  • JJ: Esta es una fan japonesa que dice que acaba de terminar sus exámenes y que está aprendiendo coreano. Tiene muchos amigos japoneses que están aprendiendo coreano. 
  • JJ: ¿Necesitas que te dé clases? Te garantizo que tu coreano será super bueno con sólo 3 meses intensivos. 
  • JJ: Este fan tiene 31 años. La chica de la que está enamorado en secreto es fan nuestra. JJ: Gracias por tu apoyo, ¿ahora están los dos juntos? 
  • JJ: Nos está prestando atención por esa chica. Espero que puedas ganarte su corazón. Si no soy de ayuda, lo siento mucho. 
  • JJ: ¡Ya hay amigos que nos están enviando fotos, ¡espero que todos participen! 
  • JJ: Wah, ¡¡ya hay 20.000 mensajes!! Incluso se están riendo en sus mensajes^^ ¿pueden hablar de algo?
  • JJ: Tenemos a las traductoras aquí presentes^^ 
  • JJ: ¿cómo va el trabajo? ¿estoy hablando muy rápido? 
  • JJ: lo siento, seguiré leyendo… 
  • JJ: Una fan vino a nuestro fanmeeting, dice que fue la primera vez que participó en 10 años. Lo siento, sé que estáis esperando vuestra oportunidad. 
  • Trabajaremos más duro para tener fanmeetings y conocer a todo el mundo.
 

  • JJ: ahora, escuchemos los mensajes de las fans internacionales
  • JJ: ¿Quieren oír mi japonés? En realidad, no lo he hablado en 4 años. 
  • JJ: Su mandarín es muy bueno. ¡Gracias por apoyarnos durante tanto tiempo! 
  • JJ: ¡Gracias noona! De hecho me siento más avergonzado cuando me dices que hyungs y nooonas nos quieren 
  • JJ: ¡Oh esperen un momento! ¡Junsu está llamando! 
  • El teléfono de Yoochun está apagado 
  • JJ: Ok, volvamos a las fans. ¡Este chat es genial! ¿Todo el mundo puede ver nuestra conversación? 
  • JJ: Ustedes también pueden responderme. Déjenme elegir unos stickers que me gustan 
  • JJ: Esta persona me ha preguntado “¿en que proyecto te gustaría actuar? o ¿qué tipo de personaje?” En realidad, quiero interpretar una persona mala 
  • JJ: *intentando llamar a Yoochun* ¿Por qué sigue apagado? ¡Yoochun está jugando conmigo! 
  • P: ¿Cuándo eres el más cute? ¿De qué formas son los miembros cute? JJ: Cuando elijo emoticones, elijo los más cute. 
  • JJ: Hace poco JS me mandó un emoticon de unos labios, lo encontré muy cute. Yoochun, es como un hermano mayor, más profundo y equilibrado, lo más cute que hace es enviarme enormes corazones rojos. 
  • P: ¿Cuál es la historia detrás de las canciones que has escrito? JJ: Cuando toco el piano, siempre me llega la inspiración y voy rellenando la historia de la letra en función a la melodía 

  • JJ: Yoochun, me estás haciendo quedar mal. Si tienes tu teléfono apagado, no puedo hablar contigo. Junsu es más hablador.  
  • JJ: JS dice que no puede tener las dos cosas, deportes y fans. Se queda con las fans porque hay amor e interacción. ¿Qué les parece su respuesta?
  • JJ: A él de verdad le gusta el fútbol. Normalmente vemos vídeos de nosotros cantando. Pero él quiere ver vídeos de él mismo jugando al fútbol.
  • JJ: ¿Cómo estás últimamente? No vamos a hablar primero de otras cosas. Estoy haciendo esta actividad. Es diferente a los conciertos. La próxima vez hagámoslo juntos, ¿vale? Básicamente estoy presentando cómo se usa el chat de Line. Vamos a dejar las cosas privadas.
  • Ahora te están viendo las fans de todo el mundo. ¡Debes hacerlo bien!
  • Vale, nos vemos luego. ¡Saluda a todo el mundo! YC: queridas fans, ¡hola a todos! JJ está haciendo esto sólo, por favor, ¡apoyenlo! Los quiero. Gracias ^^
  • Preg: Cuenta algo interesante que te haya pasado en el trabajo. Rta: Perdí el primer borrador de Kiss B así lo reescribí. El segundo es mejor
  • Preg: Tú dentro de 20 años. Rta: ¡Pues con 48!Mi hermana es 20 años mayor que yo, pero aún es joven y activa. Creo que estaré en la flor de la vida, con mi propia familia, y cantando, actuando y trabajando mucho.
  • Esta parte necesita armonización, no es fácil de cantar. ¿ahora seguís queriendo comprar el álbum? Mi amigo me ha dicho que fue a comprar el álbum pero que no quedaban
  • Espero que la próxima vez pueda sacar más copias para que más gente tenga mi álbum. Estoy muy contento de haber compartido esta hora tan corta con vosotras. 
Jaejoong cantando All Alone y Kiss B


Crédito: @theyoungestmin, @rubypurple_fan, @chloe6002, Hannah@PrinceJJ Vídeos: Js Lll,  mogo yuchun Traducido al español: Ingrid de JYJTres + PrincessBoo & LoreSu@INAF_JYJ
 Compartido por: PrinceJJ + JYJtres + Jaeden

No hay comentarios:

Publicar un comentario