{JYJ KR LINE 2:13 PM KST}
{JYJ KR LINE 2:15 PM KST}
곡을 쓰고 가사를 써 내려가고
노래를 하고 음악을 듣고,
그런 과정이 정말 좋다. 아주 좋다.
공연도 좋지만.. 이렇게 녹음실 안에 생활 그냥 그대로 참 좋다.
어떤 앨범이 될까?
가을과 같은 얼굴을 하고
겨울과 잘 어울렸으면 좋겠다..
[TRAD]
Componiendo una canción, Letras recién escritas,
Cantando una canción, escuchando música,
Este proceso es realmente maravilloso. En verdad sorprendente.
Los conciertos también son buenos..Pero la vida en el estudio de grabación también es muy buena.
¿Que clase de álbum saldrá?
Espero que sea perfecto para el otoño, así como también el invierno.
Componiendo una canción, Letras recién escritas,
Cantando una canción, escuchando música,
Este proceso es realmente maravilloso. En verdad sorprendente.
Los conciertos también son buenos..Pero la vida en el estudio de grabación también es muy buena.
¿Que clase de álbum saldrá?
Espero que sea perfecto para el otoño, así como también el invierno.
{JYJ KR LINE 2:16 PM KST}
{JYJ EN LINE 2:49 PM KST}
[TRAD]
Escribir una canción, cantar y escuchar….no podría ser mejor que esto. Actualmente paso mucho tiempo en el estudio. Como saben amo interpretar en vivo, pero en verdad amor este momento. Mi álbum será.. como el otoño. Pero supongo que aún amaran este álbum en invierno.
Fuente: JYJ Naver LINE
Trad inglés: Ruby(@rubypurple_fan) of JYJ3|Trad Castellano:Rikukim de jyjtres
Compartido: JYJ3+jyjtres +jaeden
Trad inglés: Ruby(@rubypurple_fan) of JYJ3|Trad Castellano:Rikukim de jyjtres
Compartido: JYJ3+jyjtres +jaeden
No hay comentarios:
Publicar un comentario