140415 Traducción de la entrevista de Jaejoong
P¿Cual es la experiencia de Jaejoong en los juegos de (carta)?
Jaejoong: No tengo muchos amigos que jueguen juegos de cartas. Usualmente jugamos *Hwa-tu.
Es mi primera vez viendo estás cosas interesantes en los casino.
Es mi primera vez viendo estás cosas interesantes en los casino.
P: ¿Cual es la parte más desafiante para tí como “Jugador”?
Jaejoong:No tengo suerte para el juego de azar. Es dificil permanecer deslumbrante como si fuera a
hacer una enorme apuesta cuando no tengo buenas cartas en mi mano.
hacer una enorme apuesta cuando no tengo buenas cartas en mi mano.
*Hwa-Tu:
Hwa-tu es la versión coreano del juego de cartas japones Hanafuda.
Traído durante la época de anexión japonesa de corea(1905-1945),
ambos la cubierta y el juego ahora se han convertido en parte de la tradición coreana. El nombre Hwa-tu es traducido al lenguaje inglés como “Flower cards”.
ambos la cubierta y el juego ahora se han convertido en parte de la tradición coreana. El nombre Hwa-tu es traducido al lenguaje inglés como “Flower cards”.
Fuente: iMBC via sparklingstar jj
Trad inglés: @Triangle2014
Trad castellano:Rikukim de jyjtres
Compartido: JYJ3 + JYJTres
Trad inglés: @Triangle2014
Trad castellano:Rikukim de jyjtres
Compartido: JYJ3 + JYJTres
No hay comentarios:
Publicar un comentario